Páginas

30/6/14

BAG, FROST & CASUAL- CASUAL, BANDOLERA Y ESCARCHA

Qué asombro me da, cada mañana, ir a la ventana de la cocina, y ver el pasto (césped) todo blanco, cubierto de escarcha...en seguida me recuerda a las mañanas yendo al colegio...




En Las últimas fotos que hice no hacía mucho frío, he notado una incidencia de colores azules,y  bueno,  siempre mis neutros...el jean blanco, como ya lo habrán visto aquí; cardie gris, aquí 
pero Hoy, le agregaría un buen tapado por encima, porque la verdad, está haciendo mucho frío!!! y el sol aparece muy tímido cerca del medio día...

Es divertido,  ponerse bufandas y pañuelos, pero a veces, tanta ropa y cosas, terminan siendo poco práctica, sobre todo si , subieron las temperaturas, llevas 200 bolsas, tu hijita te  pide upa y un bolso en donde tiene que haber  DE TODO!(galletitas, llaves , teléfono, monedero)

Lo bueno, fue que encontré este bolsito, muy simple, solamente tiene esas tachas (que bien podrían pintarse con esmalte de uñas, en caso de aburrimiento)y me resulta muy práctico para salidas breves y cercanas, por que, la verdad, a mi me gustan los bolsos gigantes!!



I am amazed every morning when going to the kitchen window, and watch the grass (lawn) all white, frosted ... 
I immediately reminds me those mornings going to school ... 
In Latest photos I took, I have noticed a prevalence of blue colors, and well, always ... my neutral white jean, as you have noted here; and grey cardigan , here
but today, would add a nice covered above, because the truth is very cold! and the sun appears very shy around noon ... 

It's fun, put scarves, but sometimes so many clothes and things , ends up being impractical, especially if temperatures rose, take 200 bags, a little girl that asks me to lift her up and a bag in which,  there must be ALL! (cookies, keys, phone, purse) 

The good thing was that I found this small bag, very simple, only has those studs (which might be painted with nail polish if  in case o boredom) and I find it very handy for short and nearby walks along, but the truth is that I like my giant bags!


***Para las que viven su VERANO, en este post: todo lo que hay que saber sobre el cuidado del SOL***


****If you are in summer time, read this post about sun care****

27/6/14

WEEKEND LOOK: SOLUCIONES ALTERNATIVAS- LOOK DEL FIN DE SEMANA-

Hola!!!
¿cómo están?? yo, muy contenta, llena de cosas para hacer, reorganizando armarios y zonas que todavía no habían recibido su toque de gracia.   El que quedó genial fue mi lavadero, buscando soluciones alternativas al cemento y la obra, con ingenio y materiales modernos, siempre se puede solucionar todo. ( o casi).Era una cosa pendiente, desde hacía mucho, y hoy finalmente, puedo poner un tilde y decir, "listo".

Con la moda pasa lo mismo...al menos en mi caso.
Los precios de la ropa, aquí, no están nada accesibles, la calidad a veces ( siempre??)  deja mucho desear y usualmente hay otras necesidades para cubrir... 



Lo genial, es encontrar pequeñas piezas únicas, transformarlas, mezclarlas con otras y actualizar el guardarropas, sin gastar una fortuna!

Aquí mis hallazgos básicos de este Look:
  • Hace unos días me hice con este cardigan-tipo capa, negro con una trama trenzada muy curiosa, y muy buen precio.
  • Las zapatillas, también , aunque mi hermano dice que no debería usarlas, pero...es que para mí,son tan prácticas---
  • foulard gris-negro, me encantó, una ganga($$) me recordó un pañuelo( que usa a modo de mantón de Manila) visto en Charlotte Casiraghi, (a quien adoro!!, lo dije) y bueno, seguramente el de ella es de Gucci...el mío, claramente ..nouuuup


Hello! 
How are you? I very happy, full of things to do, reorganizing closets and areas that had not yet received its coup de grace. 
Which was great was my laundry, looking for alternatives to concrete solutions and work with wit and modern materials, you can always solve everything. (Or almost).
With fashion is the same ... at least in my case. Prices of clothing, here are nothing accessible, quality sometimes isn´t great, and there are always other needs to fill ... 

The good thing is: find small single pieces, transforming, mixing with others and update the wardrobe, without spending a fortune!

Here my basic findings in this look: 

  • A few days ago I got this cardigan-type coat, black with a curious twisted plot. 
  • The sneakers, too, although my brother says I should not use them, but , they are so practical --- 
  • gray-black foulard, loved, reminded me a scarf seen in Charlotte Casiraghi, (I adore her !, I said it) and well, Her´s it is surely from  Gucci ... Not mine clearly!!!

 Otro viernes, otro Weekend Look y mi mismo amor-pasión- encanto por hacer este blog, "mi lugarcito" y conectar con gente muy especial !!
que tengas un genial fin de Semana, relajate y disfruta!! Nos leemos!!;)



Another friday, another WL, and the same love-pasion & charm  for doing this blog, my little space, where I connect with special people!!

Have a great weekend, have fun & relax, See You, Read You!!!;)



25/6/14

INSPIRACIÓN: POLO & EQUESTRIAN - INSPIRATION POLO TEAM

Aquí estoy, nuevamente, con un look en MODO ECUESTRE.













Mi inspiración, fueron todas las actividades y deportes de campo y caballos, en las cuales
Es muy común ver, pantalones beige, blancos, fuseau o leggins blancos, camisetas tipo polo, camisas blancas, celestes, botas altas, mocasines, chaquetas entalladas, bolsos en colores terrosos y  hermosos cinturones.


Esta es mi visión:



Ya saben , que para mi , el jean blanco todo el año, es un SI, bien grande!

Con sandalias, ballerinas o botas de caña alta,no hay razón para no usarlo!










>>Por otra parte, estuve viendo, que se usaban mucho , esto de los parches o "pitucones" en los abrigos, sweters o chaquetas, lo cual me interesó muchísimo, porque el cambio que da , (además de ser inmediato) es tan divertido!!!; y que seriamente, podría compararse con una adicción , jajajajaja






Here I am again, with a look in EQUESTRIAN WAY.

My inspiration were all activities and field sports and horses, in which

It is very common, polo shirts, white shirts, light blue, high boots, loafers, tailored jackets, bags in earthy colors and beautiful belts.






Moreover, I was watching, which is much used, this patchs on coats, sweaters or jackets, which interested me very much, because the change that gives, (besides being immediately) is so funny! !; and seriously, it could be compared to an addiction, hahaha




20/6/14

WEEKEND LOOK: EBULLICIÓN INTERNA - INTERNAL BOILING -LOOK DEL FIN DE SEMANA

Ansiado viernes, todo llega!!


Esta semana, fue ecléctica, el mundial de fútbol, lluvia, idas, venidas, muy poco tiempo, mucho cansancio, ( en el gimnasio,  cada vez puedo hacer menos...)muchas cosas para hacer y bastante ansiedad...

Es curioso, como el cuerpo, demuestra nuestra interna ebullición, dedos inquietos,  mucho apetito, falta de concentración y hasta desesperación por ver avances en los proyectos. ¿ Les suele pasar??

Sé que no tengo que hacerme problema por temas menores, o preocuparme--uno de los principios del Reiki....( "sólo por hoy no te preocupes") , pero me toma trabajo.

Mañana, si o si, tomaré riendas a todas las cosas que me molestan mis pensamientos; a relajarme este fin de semana


  • Y hablando de Weekend look, hoy, elegí mi abrigo negro, que hace las veces de sweater y de abrigo final, 
  • dos camisetas, para dar algo de color, 
  • botas, 
  • jeans oscuros, y una
  • bufanda kilométrica que me regaló mi mamá.






Longed Friday, all arrive!

This week was eclectic, world football, rain, comings, goings, very little time, very tired, (in the gym whenever I can do less ...) many things to do and quite anxious ...

it´s Funny, how the body, demonstrates our internal boiling, restless fingers, very hungry, poor and even desperation concetración see progress on projects. Do you usually spend?

I know , i shoudn´t make problem, for minor issues, or worry - one of the principles of Reiki .... (just for today do not worry), but it takes work.

Tomorrow, I'll take all the reins to peeve my thoughts and relax a bit this weekend
Speaking of Weekend look today, 

  • I chose my black coat, which serves as the final coat and sweater, 
  • two shirts, to give some color, 
  • boots, 
  • dark jeans, and a 
  • kilometer-long scarf that my mom gave me.

Gracias por estar, de una u otra manera y dejarme siempre esos potentes comentarios!!


Descansen y diviértanse!!, que tengan un excelente fin de semana!! nos leemos!;)

Thanks for being, in one way or another and always leave me such strong opinions!

Rest and have fun!, Have a great weekend! we read ;)


18/6/14

LOOK X 2: ROPAS IGUALES, PERO DIFERENTES -- TWO LOOKS, ONE VEST

Estos últimos días otoñales,  me están invitando lentamente a usar varias cosas debajo de mi abrigo, asi que, el chaleco, es una de esas ropas ideales, 










  • porque da un abrigo suave, para estar en ambientes calefaccionados y 
  • aporta otra "capa " más, debajo de una parka o abrigo de paño.
Hoy, fiel a mi estilo simple y casual, les propongo 2 looks, para verse diferentes, pero casi , con la misma ropa!

  •  sweter de cuello alto + camisa + chaleco y botas de taco


  • sweter + chaleco + botas de montar




These last autumn days, they are slowly inviting me to use various things under my coat, so the vest is one of those ideal clothes, because it gives a soft coat, to be in heated environments and adds another "layer" more under a cloth coat or parka.


Today, true to my simple and casual style, I propose two looks, to look different, but almost in the same clothes!

9/6/14

WISHLIST: INVIERNO A COLOR!- IMPRESCINDIBLES DE JUNIO


Mitad de año, el doble de frío, el triple de ropa...es una ecuación perfecta! 

Jugando un poco a "pegar figuritas", les muestro mi wishlist, que si bien, hay algunos imprescindibles, hay otros básicos , o prendas que inspiran a usar más color.

*la camiseta o sweater de estilo tribal, es una pieza muy combinable, me la imagino con chaquetas de denim, pantalones blancos, debajo de una camisa y hasta sobre un vestido--

*jean hiperskinny, me gusta porque las botitas se ven mucho mejor en la parte del tobillo...es un detalle

*abrigo negro, doble abotonadura, de estilo militar...adoré!

*zapatillas, todas, blancas básicas y alguna con color...!!

*foulard, collares,guantes rosas, texturas y colores para armonizar un look bien sencillo

*sweat shirts, buzos, ( para nosotros) en color rosa, o gris...también aptos para mezclarlos con un bolso elegante  tipo Hermès.

*Mochila colorida, porque están de tan de moda y dan un toque aniñado.


invierno con color


Mid-year, double cold, triple clothes ... a perfect equation! 


Playing a little with my "wishlist", I show it,  with  some essential,  inspiring to  use more color. 



* t-shirt or sweater tribal style is a combined piece, I imagine with denim jackets, white pants, a shirt underneath and a dress up on - 



* hiperskinny jean, I like it because the boots look much better in the ankle part ;is a detail ... 



* black coat, double breasted, military style ... love it! 



* slippers, all, with basic white and some color ...! 



* scarf, necklace, pink gloves,brings textures and colors to a very simple look 



* sweat shirts, in gray pink, or ... also suitable by mixing with an elegant Hermès bag type. 



* Colorful Backpack, because it is super trendy and give a girly touch.




6/6/14

WEEKEND LOOK: DE SOPAS Y DISCOTECAS-LOOK DEL FIN DE SEMANA- SOUPS & DISCO


Cuando tenía 15 años, ansiaba terriblemente ir a bailar con mis amigas...¿quién quería quedarse un sábado, aburrida mirando VHS?? jajajaja...(bueno, a veces me quedaba, si....)

El plan era, siempre que se podía; salir.
La vida pasaba afuera, el frío no era una barrera para la diversión y las largas filas en la vereda
( con avalanchas humanas incluídas) eran solamente el pasaporte a un paraíso: entrar finalmente al "boliche" (discoteca-pub)

Pasados unos ...unos cuántos sábados y viernes, también, las salidas se hacían una necesidad, la vida cambiaba, había que pensar en estudiar una carrera (¿?) encontrar un primer empleo y unos 12000 etcéteras que eran bien olvidados tomando cerveza y riendo, en cualquier abarrocado "barcito" local.

Aunque se fueron esos años, y ( a veces , lo repetiría) pienso, en lo agradable que es:
 no tener que andar subida a tacos, haciendo filas, perteneciendo a tribus urbanas, no escuchando  de lo que te hablan mientras los parlantes explotan de fondo, asintiendo con la cabeza ---porque no entendiste nada---Luces estroboscópicas -tan molestas!!!, y música mucha música!!!horas de tabaco, humos, calores, fríos, besos regalados y largas esperas de taxis a las 5, 6 am...

Eso no era Vida!!! (pero cómo se disfrutaba!!)



Y como haciendo un paralelismo de este relato, me veo hoy, (several years later, jajaja) 
un poco, poquito más grande...treinta y ...¿cuántos? y pienso en lo delicioso que es tomar una sopita calentita, (si es en la cama, mejor) mirar tele, o mejor una comedia, algún chocolate que quiera posarse en mi boca, puede ser aún mejor...tranquilidad...¡¡¡envenjecí o crecí??!!!!

es Igual...hay un momento para cada cosa, y hoy, pasarla bien, tiene otro sabor, pero las risas de esas anécdotas, no tienen fin y resuenan en mi casa, mientras recordamos los "sacrificios" de ser adolescentes.

Hoy:

  • anorak-campera color baige
  • cardigan marrón claro
  • jeans
  • camiseta azul
  • camisa con print
  • y botitas de gamuza 

today: 

  • baige-colored anorak jacket 
  • light brown cardigan 
  • jeans 
  • blue shirt 
  • shirt with print 
  • and suede booties
When I was 15 years old, terribly anxious to meet with my friends ... who wanted to stay on a Saturday, looking bored VHS? lol ... (well, I was sometimes, if ....)
Years passed, and they think, how nice it is not having to walk blocks rise to, making rows, belonging to urban tribes, not listening to what they talk about you as speakers exploit background, nodding --- because you did not understand anything --- strobe-lights so annoying!, and music, lots of music! hours snuff, smoke, heat, cold, kisses gifted and long waits for taxis at 5, 6:00 a.m. ...


And making a parallel of this story, I am today (several years later, lol)
a little, little bit bigger ... thirty ... how many? and think about how delicious it is to take a warm soup, (if you are in bed, the better) watch TV, or rather a comedy, you want some chocolate land in my mouth, can be even better ... quiet ...I did grow old or grew up?!!

Like ... there is a time for everything, and today, have fun, have a different flavor, but the laughter of those anecdotes, no end and resonate in my house, while  weremembering the "sacrifices" of being teenagers.

Que tengas un genial fin de semana ( como quieras pasarlo) disfruta y descansa!nos leemos!!;)
Have a great weekend, relax and have fun!!;) See you!








4/6/14

MIX DE LOOKS: MES DE MAYO- MAY LOOKS MIX

El mes de mayo, estuvo marcado por temperaturas amigables y algunos días mas frescos , lo que me permitió dejar guardadas  mis "camperas" (chaqueta-anorak) por un rato y optar por cardigans lo suficientemente calentitos.
Faltan poquitos días, para que oficialmente arranque el Invierno...y por allá el bello verano...bueno...no se puede todo!!

  • Un poco bastante de gris, mi debilidad, 
  • negro y
  •  una paleta bastante "sufrida" de colores neutros en su mayoría 
  • y algunos toques de color, aquí y allí.
  • Destaco el uso del blanco y los colores claros, que quedan geniales!
  • y les subo el pulgar a todos los complementos que tenemos: foulards, bufandas,chales, chalecos,bolsos y bolsitos...Es tiempo de ponerse Todo!!


Ya veremos que nos trae Junio!!








Just a few days, to officially start the Winter ... and there, far away, the beautiful summer ... well ... You can not have everything!

The month of May was marked by friendly temperatures and freshest few days, which allowed me to leave my Saved "campera"-(range) (anorak jacket) for a while and choose warm enough cardigans.


  • A bit of gray, my weakness,
  •  black
  • and a palette rather "suffered" from mostly neutral colors 
  • and touches of color here and there.
  • I Emphasize the use of white and light colors, which are great!
  • and I raise them  my thumb, for wearing all the accessories: scarves, scarfs, shawls, vests, bags and purses ... It's time to wear Everything!


We'll see what June brings!








Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...